Archives mensuelles : mars 2016

Patriotic Hypermarket de Milena Bogavac & Jeton Neziraj

patriotic

Traduit de l’albanais et du serbe par Karine Samardžija, avec la collaboration d’Arben Bajraktaraj
Préface de Bernard Dréano 

Patriotic Hypermarket est composé de vingt-sept instantanés, dans lesquels apparaissent une vingtaine de personnages/témoins. Il n’est pas question ici d’un récit linéaire, mais de fragments d’histoires personnelles enchevêtrés à la grande Histoire. Les différents témoignages nous plongent dans une rétrospective des événements de 1989 à 1999, ce qui confère au texte son caractère documentaire. Les personnages, des anonymes, des petites gens parfois dépossédées de leur nom, sont issus de la réalité d’un nouvel état qui se construit sur un champ de ruines. Ils sont tour à tour victimes, bourreaux, témoins et acteurs d’une société en transition. Et les scènes de racisme qui rythment leur quotidien ne vont pas sans nous rappeler les maux de nos sociétés occidentales.

Jeton Neziraj et Milena Bogavac écrivent un théâtre qui a un intérêt tant par sa force, par les interrogations scéniques qu’il pose, que par le portrait de l’humain qui y est fait. Dans une langue poétique et rythmée, l’homme y apparaît, certes, marqué au plus profond de son intimité par la décomposition de son univers. Mais dans le portrait qui est fait de lui, même si l’angoisse règne, une pulsion de vie prend le dessus.
Oeuvre recommandée par Eurodram, réseau européen de traduction théâtrale, traduite et publiée aux éditions l’Espace d’un instant à l’initiative de la Maison d’Europe et d’Orient, avec le soutien du Centre national du Livre et du ministère de la Culture et de l’Information de la république de Serbie.

ISBN 978-2-915037-85-2 / 15 euros / 96 pages